See algorithmicize on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "algorithmic", "3": "ize" }, "expansion": "algorithmic + -ize", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From algorithmic + -ize.", "forms": [ { "form": "algorithmicizes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "algorithmicizing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "algorithmicized", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "algorithmicized", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "algorithmicize (third-person singular simple present algorithmicizes, present participle algorithmicizing, simple past and past participle algorithmicized)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ize", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015 August 17, Joshua Cohen, “Mario Vargas Llosa’s ‘Notes on the Death of Culture’”, in New York Times:", "text": "The subject of this one is “our” lack: of common culture, or common context, common sets of referents and allusions, and a common understanding of who or what that pronoun “our” might refer to anymore, now that even papers of record have capitulated to individually curated channels and algorithmicized feeds.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make algorithmic." ], "id": "en-algorithmicize-en-verb-vrUdsR1U", "links": [ [ "algorithmic", "algorithmic" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make algorithmic." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "algorithmicize" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "algorithmic", "3": "ize" }, "expansion": "algorithmic + -ize", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From algorithmic + -ize.", "forms": [ { "form": "algorithmicizes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "algorithmicizing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "algorithmicized", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "algorithmicized", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "algorithmicize (third-person singular simple present algorithmicizes, present participle algorithmicizing, simple past and past participle algorithmicized)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ize", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2015 August 17, Joshua Cohen, “Mario Vargas Llosa’s ‘Notes on the Death of Culture’”, in New York Times:", "text": "The subject of this one is “our” lack: of common culture, or common context, common sets of referents and allusions, and a common understanding of who or what that pronoun “our” might refer to anymore, now that even papers of record have capitulated to individually curated channels and algorithmicized feeds.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make algorithmic." ], "links": [ [ "algorithmic", "algorithmic" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make algorithmic." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "algorithmicize" }
Download raw JSONL data for algorithmicize meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.